1FRENCH SONG Tu me fais tournerla tête Mon manège à moi c'est toi Je suis toujours àla fête Quand tu me tient danstes bras Je feraisle tour,du monde Ca ne tournerais pas plus qu'ça La terren'est pas assez ronde Pour m'étourdir autant qu'toi Ah c'qu'on est bien tous les deux Quand on est ensemble nous deux Quelle vie on a tous les deux Quand on s'aime comme nous deux On pourrait changerde planète Tant que j'aimon coeurprès du tient J'entends les flon-flons d'la fête Et la terre n'y est pour rien Oh oui parlons-en d'la terre Pour qui elle se prend la terre Ma paroley'a qu'elle sur terre Y'a qu'elle qui fait tant de mystère Mais pour nous y'a pasdes problèmes Car c'est pour la vie qu'on s'aime
2FRENCH SONG Et si y'avait pas d'vie même Nous on s'aimerait quand même Car Tu me fais tourner la tête Mon manège à moi c'est toi Je suis toujours à la fête Quand tu me tient dans tes bras Je ferais le tour du monde Ca ne tournerais pas plus qu'ça La terre n'est pas assez ronde Pour m'étourdir autant qu'toi Lalalalala Je ferais le tour du monde Ca ne tournerais pas plus qu'ça La terre n'est pas assez ronde Mon manège a moi c'est toi("Edith Piaf Mon Manège à Moi French & English Subtitles", 1958)
3FRENCH SONG Chosen nouns from the song la tête- feminine, the head la fête- feminine, the fair tes bras- masculine, the arms le tour- masculine, the tour du monde- masculine, of the world La terre- feminine, the earth de planète- feminine, the planet mon coeur- masculine, my heart Ma parole- feminine, my lyrics des problèmes- masculine, of the problems
Paraphrase This Document
Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
4FRENCH SONG Blog post Composed jointly by Norbert Glanzberg and Jean Constantin, and melody filled by La Chanteuse National de la France Edith Piaf, the song ‘Mon manège à moi’ had amazed the people of the country yet once again in the year 1958. It was a soloist, and was from the film La Vie en Rose. Edith Piaf’s most famous album was the Chansons Des Cafés De Paris. The song ‘Mon manège à moi’ being of a film was not part of any album as such. Of the other most famous songs of Edith Piaf, "Milord," "Padam Padam," "Mon Dieu,", "Mon Manège à Moi" had gathered quite a lot of populace, besides "Non, Je Ne Regrette Rien.", which is synonymous to Piaf. Born in the year 1915, Piaf had to endure a lot of hardships, both economically as well as emotionally. She had risen to fame and had achieved a high standard of living by virtue of the beautiful voice which she was endowed with. Her first introduction to the world of music was at a very young age when she had performed at a marketplace, presenting the national anthem of France, La Marseillaise in front of a crowd. She had earned her male guardian a lot of money. That was how she had developed interest for the world of music and the foundation for gaining fame in her later life was laid that way. Most of her songs are reflective of the pain and the deprivation from love and affection which she had faced throughout her life. The men whom she loved got estranged from her due to various unfortunate reasons, while some had only used her for personal gains. Naturally, she was always on a lookout for that one man on whom she could rely and could be convinced that of the fact that he would not leave her. Mon manage a moi on the other hand was more euphoric, romantic and imaginative, bearing the resemblance of the fantasies of a young girl in love and the things she wants to convey to her man in love. The
5FRENCH SONG central message which the song conveys is that of the unconditional love of the girl for her man and also that the whole world of the girl lied in her man. I personally, feel that the iota of pain cannot be divorced from the songs of Piaf as pain and sufferings were an integral part of her life. Though mon manege a moi exuded joy, yet I feel that the beauty of the song could not have been expressed better had Piaf not infused her pain and her desires of getting someone to love like the song expresses, all throughout her life. The element of pain can be felt at the way she ends the song, by stretching the last lines with a volume louder than usual. Therein lies the beauty of the song.
6FRENCH SONG References EdithPiafMonManègeàMoiFrench&EnglishSubtitles.(1958).Retrievedfrom https://www.youtube.com/watch?v=qJi4hG9Ttp4 Édith Piaf. (2011). Retrieved from https://www.biography.com/people/edith-piaf-9439893