Ask a question from expert

Ask now

Interlanguage Representation of Past Tempoorality in a Second and Foreign Language Learning Context

6 Pages1231 Words144 Views
   

Added on  2020-07-22

About This Document

Interlanguage representation of past temporality in a second and foreign language learning context Literature Review1 References 3 Literature Review According to the Selinker (1972), interlanguage is the second language which is used by an individual who want to learn second language and still not efficient in that language. The first stage is where the learner uses pragmatic tools that is he recalls the older events that took place and in the same frequency, then comes the second stage that is lexical stage where he uses adverbs and that

Interlanguage Representation of Past Tempoorality in a Second and Foreign Language Learning Context

   Added on 2020-07-22

BookmarkShareRelated Documents
Interlanguagerepresentation of pasttemporality in asecond and foreignlanguage learningcontext
Interlanguage Representation of Past Tempoorality in a Second and Foreign Language Learning Context_1
Table of ContentsLiterature Review.............................................................................................................................1References........................................................................................................................................3
Interlanguage Representation of Past Tempoorality in a Second and Foreign Language Learning Context_2
Literature ReviewAccording to the Selinker (1972), interlanguage is the second language which is used byan individual who want to learn second language and still not efficient in that language.However, in other words it can be stated as emerging linguistic representation of the additionallanguage. Interlanguage is effective and essential as because it encourages developing secondlanguage in an individual. There are different investigation has been carried out by variousauthor on the “ Interlanguage representation of past temporarily in a second and foreign languagelearning context”. There have been a lot of study carried out on the presentation of the temporarily learnersin learning of second language. Bardovi-Harlig (2000) states that there are three stages that thelearner goes through while learning the second language. The first stage is where the learner usespragmatic tools that is he recalls the older events that took place and in the same frequency, thencomes the second stage that is lexical stage where he uses adverbs and that is followed bymorphological stage where the presentation is by regular or irregular verbal morphemes. It wasconcluded from the last stage that there is a need to learn from past tense that is followed in apeculiar order and there the simple past is recorded as the first past tense that needs to be learnedwhich is again followed by past progressive, present perfect and at last past perfect. Inconcluding the work of Lightbown and Spada (1999) where they have shown the points that areinterrelated with acquiring the previous irregular and regular forms in this they have given thatthese are learned by second language learners in the same form that is used in first languagelearners and with irregular forms and they are mostly rising in front of regular ones.The acquiring of temporarily was also seen by Perdue (1993) which was in a relation tohis variety in basic term, that gives a glimpse or describes the enhancement of early stage of interlanguage it is a situation when learner is learning and he uses a little quantity of grammar andalso explicit themselves with easy composition. He also states that pragmatic and lexicalresources are used by the learner at the first stages and uses them to convey temporality. It has been found by many studies also focuses on learners of English and that to with same firstlanguage and in the context to ESL. It has also been compared that learning English and interlanguage of the Spanish with the native speakers and at the age of 35 is a difficult task to study.It has also been examined that the participant do not use verbal morphology to communicate the1
Interlanguage Representation of Past Tempoorality in a Second and Foreign Language Learning Context_3

End of preview

Want to access all the pages? Upload your documents or become a member.