AMON501: Bio-Cultural Relations & Treaty of Waitangi in NZ Context

Verified

Added on  2023/06/11

|11
|2476
|344
Report
AI Summary
This report examines organizational and bio-cultural relations in New Zealand, emphasizing the significance of the Treaty of Waitangi for contemporary businesses. It delves into the historical context of the treaty, its impact on current NZ legislation and the business environment, and the core values of Manaakitanga and Rangatiratanga. The report also discusses policy aspects addressing bi-cultural partnerships, including ethical behavior and community engagement. Furthermore, it outlines specific statements from the treaty that can be applied to Naturally Wood's culture, focusing on workforce and human resources development. The report includes a business plan element, detailing a meeting plan preparation and agenda for addressing cultural issues related to the Maori community, alongside a reflection on experiences at Mihi Whakatau, highlighting the importance of cultural knowledge and effective communication. This document is available on Desklib, a platform providing study tools and past assignments for students.
Document Page
Running head: ORGANIZATIONAL AND BIO CULTURAL RELATIONS
Organizational and Bio-Cultural Relations
Name of the Student
Name of the University
Author Note
tabler-icon-diamond-filled.svg

Paraphrase This Document

Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
Document Page
1ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
Task 1
Part 1
1. What does the treaty of Waitangi mean to the cotemporary businesses?
1.1 The history relating to the treaty
An agreement had been signed between those who represented the British crown and the chief of
the Maori people in the year 1840. The treaty had been subjected to various disputes with respect
to its nature which was different in relation to English language. This is also because the version
of the treaty on the part of Maori people was different from the expectations which had been
possessed by the by the English people.
The treaty’s three articles
1. “Ko nga Rangatira o te Wakaminenga, me nga Rangatira katon hoki, kihai i uru ki
taua. Wakaminega, ka tuku rawa atu ki te Kuini Q Ingarani ake tonu atu ke
Kawanatanga katoa oo raton wenua”
The meaning of the word ‘kawanatanga’ is related to the power of governing. On the other hand
the text which had been used in the English counterpart was that of ‘sovereignty’. Thus the treaty
in its English part of the treaty actually means that those who are a part of the confederation
along with the chief had provided supreme authority to the English government with respect to
the governing of their territory.
2. “Ko te Kuini o Ingarani ka wakarite ki nga Rangatira, ki nga Hapu, ki nga tangata
katoa o Nu Tirani, te tino Rangatiratanga oo tatou wenua o ratou kainga me o
ratou taonga katoa ”
Document Page
2ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
In the second article of the treaty in its Maori form consist of the word ‘rangatiratanga” for the
purpose of stressing on the significance if the power and position of primordial people in relation
to their territory. Thus in order to comply with such provisions the queen guaranteed via the
treaty and this article that they shall provide safeguard protection in a guaranteed manner to all
such people including sub tribes with respect to their properties and land held by them in relation
to the territory.
3. Hei wakaritenga mai hoki tenei mo te wakaaetenga kit e Kawantanga o te Knini.
In relation to the treaty in its English part it had been clarified and stressed upon by the queen
that she is going to give protection along with right to citizenship to the indigenous people.
It has argued buy Orange (2015) that the treaty of Waitangi has a significant role to play in the
way in which business are operated with the territories of NZ. This is primarily because rights in
relation to the indigenous people had been ensured to them via the treaty. it has also been
provided with Xuefei (2018) that from the time of immemorial various settlers have come to NZ
having the intention of taking possession of the land belonging to the indigenous people in a
manner which can be regarded as illegal (Orange 2015)
2. The treaty of Waitangi and its impact
2.1 Current NZ legislation
As stated by Orange (2017) the provisions which have been provided via a treaty agreement are
enforceable at law. This can be made clear by referring to the provisions of the third article in the
treaty which provisions for rights with respect to having equal rights in relation to law. Thus it
can be rightly concluded that all such rights have been provided protection on relation to the
Document Page
3ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
Human Rights Act as well as the New Zealand Bill of Rights. With respect to such rights and
the motive of providing protection to them the country has entered upon into an international
treaty which better known as the International Covenant on Civil and Political Rights.
2.2 New Zealand’s present business environment
The contemporary environment of business in NZ has been provided with a few significant
benefits in relation to the treaty of Waitangi. There are various evidences which can be provided
to support this statement. Firstly it can be stated that before the treaty had been formed there was
no proper structure or framework of covenant between the English crown and the Maori people.
As soon as the treaty had taken effect it resulted in efficient and smooth business operations in
the country and the treaty itself highly favoured such operations. Another evidence which can be
provided in relation to the support of the above statement is that when the treaty had been
implemented recognition has been provided to the culture of the indigenous people’s business
and culture along with equal access with respect to employment opportunities (Short and Lennox
2016).
3.0 The core values which can potentially be made the part of the business culture
It is of significant importance being a consultant to be able to deploy the values relating to
Manaakitanga and Rangatiratanga with respect to the culture of the company Naturally Woods
so that it can be ensured that business activities can be operated in an efficient manner. As stated
by Hayward and Wheen (2015) the meaning of the word Rangatiratanga refers to control,
power, self-governance, dominance and self-determination. It would be highly beneficial to the
company naturally woods to deploy the values which have been provided by Rangatiratanga into
the business operations for the purpose of ensuring proper decision making for the purpose of
tabler-icon-diamond-filled.svg

Paraphrase This Document

Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
Document Page
4ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
business. In addition it has been argued by Wilson (2017) that self determination is not only
decision making but much more than that.
In relation to the Maori culture the meaning of Manaakitanga refers to warmth, kindness and
hospitality which can be deployed to the business culture of the company naturally wood. It has
been argued by Tait and Ladner (2018) that the term of Manaakitanga is NZ is not only used in
relation to industry but also signifying NZ’s indigenous culture as a whole. Thus the simple
definition of the term Manaakitanga would be that of traditional value which can be applied to
the business activities and operations of the company.
4.0 Policy aspects which address bi-culture partnerships
4.1 Quoted statement
The concept in relation of Bio-Culture has been referred to is the quoted statement of
community and ethical behaviour. These are the kind of statements which can be applied in a
efficient manner for the purpose of denoting the concept of equal participations by the groups
which provide high level importance to cultural diversity.
4.2 The company putting into action the statement
There can be an efficient application of the statement related to ethical behaviour by naturally
woods for the purpose of addressing the issues which may arise out of the business operations of
the company. In relation to this there may be effective compliance on the part of naturally woods
with respect to the relevant legal provisions and regulation referring to fair trading and
corruption as well as indulging in honest transactions with respect to such processes.
Document Page
5ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
The statement in relation to community is also very important for the purpose of aiding the
participation of the indigenous people with respect to business decision making. It can been
stated that it is of significance on the part of the company to get indulged with the indigenous
community stakeholders in order to understand and address the primary issues which they face
related to business.
5.0 Few aspects of the policy
5.1 Statements of the treaty which can be applied to Naturally Wood
Culture
1.1 Te Tiriti o Waitangias has acknowledged by the company naturally wood as the primary
document of Aotearoa which may effect to te tiriti in practices, policies and constitution.
1.2 Tangata has been recognized as the status of Maori through the ensuring of the fact that the
work environment as well as the organizational culture which would reflect the aspiration
and interest of Maori
1.3 The assurance that the Maori are to be identified as equal shareholders and in the way shall
be provided with equal opportunities for the purpose of participating in different levels
within an organization
Workforce and Human resources development
1.1 The process of fair recruitment has to be indulged into by the company and in doing so
opportunities have to be provide to the Maori Work force.
1.2 The company has to ensure that the way in which recruitment policies and systems are such
that they are in the best interest of the Maori people
Document Page
6ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
1.3 It has to be ensured by the company that the work environment and practices are designed in
a way which are relevant in the cultural manner with respect to the Maori people and make them
feel comfortable about it. Thus through this equal opportunities would be provided to the Maori
people in relation to employment aspirations and interests (Sullivan 2017).
1.4 The staff of naturally wood is to be provided with equal opportunities so that they can
develop appropriate knowledge in relation to their culture as well the Maori people in order to
underpin practically Te Tiriti o Waitangi with respect to the organization framework.
5.2 Chosen statements explanation
The selections of the statements have been done based on the fact that Naturally wood have to
manage the workplace in a way which is suitable to the Maoris. They also have to take into
consideration the importance of culture so that they act in the best interest of the community.
5.30Policy implementation by Naturally woods
In relation to work environment culture and human resources there can be effective
implementation of the policies by the company and ensure the efficient functioning of the
business operations. The company would be enhancing their human resource wing as well as get
a proper knowledge in relation to the culture of the Maori people (Pringle and Ryan 2015.).
Task 2
Business plan
1.1
To
tabler-icon-diamond-filled.svg

Paraphrase This Document

Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
Document Page
7ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
IWI
Sub: Meeting plan preparation
Respected Sir,
We are planning to organize a Maori assembly in order to get proper an authentic
feedback in relation to the polices which have been changed recently. We therefore humbly
request you to attend the meeting at out head office. The reason why which the hui is being
organized is to address issues relating to working environment, business operations and cultural
discrepancies. Proper places have been arranged at a suitable time at which all participants are
invited. We would be grateful if you kindly confirm the number of participants who would be a
part of the hui.
1.2
The agenda for which the meeting is carried out is that of the cultural issue related to the Maoris.
The enhancement of the working environment for the people also has to be considered.
1.3
Lord
Give us strength to be fair, honest and work for the betterment of Humanity
Amen
Part b
1.1
Document Page
8ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
The manger or the Maori department welcomed me with warmth and compassion when I had
visited Mihi Whakatau at Ara. The employees were well behaved and friendly. All my
requirements and needs have been addressed by them effectively. I was well attended at all
times. I found Mihi Whatatau to be very good.
1.2
I have a very good experience during the event. I was well attended at all times. The
organization of the event has been done in an appropriate manner by the employees and those
who had the responsibility to do so. It was assured by them that no difficulties are created.
1.3
The experience which I had was really mind blowing and real. I got to know that significant
knowledge is required with respect to the cultures of the various ethnic groups as well as
communicating with them in an effective manner. I got knowledge about various Ara polices
which may help enhance the business relationships via imposing the principles of the treaty.
1.4
Out of all the experiences which I had in the vent there was also a difficulty which I had to face.
This difficulty was in relation to understanding the language of the people. The notion of
Biculturalism in my perspective is the language of a heritage culture must be known. However
not always is biculturalism adaptive. Cultural practices needs to be endorsed to adopt
biculturalism. Thus issues had been faced by me form the initial stages in relation to the
language.
Document Page
9ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
References
Hayward, J. and Wheen, N. eds., 2015. Treaty of Waitangi settlements. Bridget Williams Books.
Orange, C., 2015. An illustrated history of the Treaty of Waitangi. Bridget Williams Books.
Orange, C., 2015. The treaty of Waitangi. Bridget Williams Books.
Orange, C., 2017. Te Tiriti o Waitangi: The Treaty of Waitangi, 1840. Bridget Williams Books.
Pringle, J.K. and Ryan, I., 2015. Understanding context in diversity management: a multi-level
analysis. Equality, Diversity and Inclusion: An International Journal, 34(6), pp.470-482.
Short, D. and Lennox, C. eds., 2016. Handbook of Indigenous Peoples' Rights. Routledge.
Sullivan, A., 2017. Politics, Indigenous Rights and Resource Ownership: Māori Customary
Rights to the Foreshore, Seabed and Fresh Water in New Zealand. Studies in Arts and
Humanities, 3(2), pp.39-59.
Tait, M.J. and Ladner, K.L., 2018. Economic Development through Treaty Reparations in New
Zealand and Canada. Canadian Journal of Law & Society/La Revue Canadienne Droit et
Société, 33(1), pp.61-83.
Wilson, K., 2017. The Treaty of Waitangi: Preparing beginning teachers to meet the expectations
of the new professional standards. Waikato Journal of Education, 8(1).
tabler-icon-diamond-filled.svg

Paraphrase This Document

Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
Document Page
10ORGANIZATIONAL AND BIO-CULTURAL RELATIONS
Xuefei, W., 2018. Treaty of Waitangi. Advances in Social Sciences Research Journal, 5(2).
chevron_up_icon
1 out of 11
circle_padding
hide_on_mobile
zoom_out_icon
[object Object]