Understanding Chinese Business Etiquette: A Cross-Cultural Analysis Using Hofstede Model
VerifiedAdded on 2023/06/13
|5
|2298
|202
AI Summary
This study provides recommendations for business owners to understand Chinese business etiquette and cross-cultural communication using Hofstede model. It discusses the importance of first impressions, dress code, business cards, and gifts. It also highlights potential cross-cultural miscommunication and provides suggestions for successful business meetings in China.
Contribute Materials
Your contribution can guide someone’s learning journey. Share your
documents today.
Running head: BUSINESS COMMUNICATION
Business Communication
Student’s name:
Name of the university:
Author’s note:
Business Communication
Student’s name:
Name of the university:
Author’s note:
Secure Best Marks with AI Grader
Need help grading? Try our AI Grader for instant feedback on your assignments.
1BUSINESS COMMUNICATION
Introduction
In the age of globalisation, for improving customer base and having business growth in
terms of productivity and financial profitability, organisations from different industries are trying
to penetrate into the international markets by considering several unique business strategies.
Similarly, Mary, a business owner of ‘The Aroma Shops' in Wagga Wagga wishes to enter the
market of China (as the products of the shop encompass chutneys, chilli sauce, jams and pasta)
for transforming the individual capitalism into the global capitalism. For this reason, the study
strives to provide some recommendations to Mary by understanding Chinese business etiquette
so that, Mary can utilise those strategies for planning a favourable first impression while having
a meeting with Mr Lau who is a manager of a popular China shop. For dealing with Chinese
business etiquette, the researcher focuses on the areas of potential cross-cultural
miscommunication by using the Hofstede cultural framework.
Business etiquette in the selected market: China
Entering new market is always tricky and emerging business into the market of China
with full of customers who think differently, speak an entirely different language and have
different cultural norms can perhaps be appeared daunting from outside. For this reason, it is
very important to understand the business etiquette of Chinese people before planning market
entry strategy. Similarly, it is essential for Mary to have an in-depth understanding of the
business etiquette in China before having a business communication with Mr Lau. According to
the viewpoint of Shaw (2015), first impression and appearance are an essential Chinese business
aspect and culture and thereby, people should not wear fashionable clothes but to wear simple
and high-quality clothes for showing modesty and status.
Chinese people follow hierarchical manner while entering the meeting venue and
therefore, head of the delegation usually enter the venue of meeting first. Further, it is worth
mentioning that, the business leader always introduces the rest of the attendants before starting
the meeting. Hence, it can be stated that, in the Western culture such as in Australia, a handshake
in the business meeting is done in some of the firm manners while in China; people are expecting
to have handshake in some short and soft manner. In regard to this, as opined by Pauluzzo &
Shen (2018), Chinese people must greet each people present in the meeting with applause and it
is expected that all individuals should applaud in return. Apart from this, in China, meeting
always begins on exact time and thereby, foreign people needs to be punctual for having a
successful business meeting onwards. Being late for the meetings is considered as rude in the
aforementioned market.
In continuation with the above discussion, it can be stated that an individual who is
planning to have a business meeting in China from a foreign country needs to carry business
cards written in both English and Mandarin language. Further, the business card needs to be
shared in two hands with the Chinese counterpart as it shows respect towards the Chinese
culture. Hence, it is worth mentioning that, an individual needs to use traditional Chinese
characters if the person wants to develop own business environment particularly in Hong Kong
or Taiwan.
Apart from sharing business card, it is worth mentioning that, Chinese people prefer to
address one with his or her last name. Therefore, for a foreign business owner, it is essential to
Introduction
In the age of globalisation, for improving customer base and having business growth in
terms of productivity and financial profitability, organisations from different industries are trying
to penetrate into the international markets by considering several unique business strategies.
Similarly, Mary, a business owner of ‘The Aroma Shops' in Wagga Wagga wishes to enter the
market of China (as the products of the shop encompass chutneys, chilli sauce, jams and pasta)
for transforming the individual capitalism into the global capitalism. For this reason, the study
strives to provide some recommendations to Mary by understanding Chinese business etiquette
so that, Mary can utilise those strategies for planning a favourable first impression while having
a meeting with Mr Lau who is a manager of a popular China shop. For dealing with Chinese
business etiquette, the researcher focuses on the areas of potential cross-cultural
miscommunication by using the Hofstede cultural framework.
Business etiquette in the selected market: China
Entering new market is always tricky and emerging business into the market of China
with full of customers who think differently, speak an entirely different language and have
different cultural norms can perhaps be appeared daunting from outside. For this reason, it is
very important to understand the business etiquette of Chinese people before planning market
entry strategy. Similarly, it is essential for Mary to have an in-depth understanding of the
business etiquette in China before having a business communication with Mr Lau. According to
the viewpoint of Shaw (2015), first impression and appearance are an essential Chinese business
aspect and culture and thereby, people should not wear fashionable clothes but to wear simple
and high-quality clothes for showing modesty and status.
Chinese people follow hierarchical manner while entering the meeting venue and
therefore, head of the delegation usually enter the venue of meeting first. Further, it is worth
mentioning that, the business leader always introduces the rest of the attendants before starting
the meeting. Hence, it can be stated that, in the Western culture such as in Australia, a handshake
in the business meeting is done in some of the firm manners while in China; people are expecting
to have handshake in some short and soft manner. In regard to this, as opined by Pauluzzo &
Shen (2018), Chinese people must greet each people present in the meeting with applause and it
is expected that all individuals should applaud in return. Apart from this, in China, meeting
always begins on exact time and thereby, foreign people needs to be punctual for having a
successful business meeting onwards. Being late for the meetings is considered as rude in the
aforementioned market.
In continuation with the above discussion, it can be stated that an individual who is
planning to have a business meeting in China from a foreign country needs to carry business
cards written in both English and Mandarin language. Further, the business card needs to be
shared in two hands with the Chinese counterpart as it shows respect towards the Chinese
culture. Hence, it is worth mentioning that, an individual needs to use traditional Chinese
characters if the person wants to develop own business environment particularly in Hong Kong
or Taiwan.
Apart from sharing business card, it is worth mentioning that, Chinese people prefer to
address one with his or her last name. Therefore, for a foreign business owner, it is essential to
2BUSINESS COMMUNICATION
use last name or professional titles while addressing an individual in the Chinese business
meeting. After having a business and to create a more positive business environment, people can
exchange modest gifts with the individuals who are present in the meeting with two hands. This
will turn probability into the possibility (Rashed & Nehsa, 2016).
Here, one of the aspects of having a more successful business meeting is not to break the
silence of the meeting. According to the viewpoint of Yen (2017), a foreign business owner
needs not to interrupt any kind of silence in the business meeting and thereby, let the leader or
the host have the first word after a long silence.
In case of body language, Chinese people prefer to stay calm and controlled and
therefore, they expect it from the foreign counterpart to show their self-control and
respectfulness through their body poster. However, if the concept of the business is strong then
to all the Chinese people business meetings are merely a deal signing opportunity (Mazanec et
al., 2015). Therefore, for a foreign business owner, it is necessary to have a strong business idea
for entering Chinese business market.
Cross-cultural miss communication
Different societies and lingua-cultures have a different set of tacit norms in case of
interpersonal communication and that such differences matter a great deal in a business meeting
with different culture. As opined by Bakir (2015), each culture has different set of behaviour,
ethics, etiquette, expression and language and therefore, not having firm knowledge about the
differences in culture across countries may lead to the unsuccessful business penetration into the
target market. Hence, it can be stated that a common cross-cultural barrier is the use of language
and this language barrier may come from the use of improper language in the cross-cultural
business communication. As opined by Rallapali & Montgomery (2015), communication needs
to be effective for making the business venture successful and therefore, effective verbal and
non-verbal communication may mitigate the chances of cross-cultural miscommunication in the
business economy.
Use of Hofstede cultural model
From this perspective, business ventures prefer to use Hofstede cultural model for
understanding the differences in culture across countries while emerging into the international
market. In this situation, the use of Hofstede model will help Mary to understand cultural
differences between Australia and China. Having complete knowledge about Chinese culture
during the business meeting may lead Mary to the peak of success.
According to Hofstede, values of workers depend on their perspective country’s culture
and thus, business venture needs to analyse the culture for understanding the values. According
to the viewpoint of Tabibi et al., (2015), Hofstede cultural model depends on the six primary
dimension and gives us an in-depth understanding of cross-cultural differences.
Power distance index shows that all people in the community are not same and it reflects
the degree of inequality amongst us. Australia scores low in the power distance index and it
means that, in Australian organisations, managers prefer to engage employees in the decision-
making for improving the effectiveness of the decision as well as motivating employees to show
their creativity and higher level of skills. On the other hand, China scores high (80) in this power
use last name or professional titles while addressing an individual in the Chinese business
meeting. After having a business and to create a more positive business environment, people can
exchange modest gifts with the individuals who are present in the meeting with two hands. This
will turn probability into the possibility (Rashed & Nehsa, 2016).
Here, one of the aspects of having a more successful business meeting is not to break the
silence of the meeting. According to the viewpoint of Yen (2017), a foreign business owner
needs not to interrupt any kind of silence in the business meeting and thereby, let the leader or
the host have the first word after a long silence.
In case of body language, Chinese people prefer to stay calm and controlled and
therefore, they expect it from the foreign counterpart to show their self-control and
respectfulness through their body poster. However, if the concept of the business is strong then
to all the Chinese people business meetings are merely a deal signing opportunity (Mazanec et
al., 2015). Therefore, for a foreign business owner, it is necessary to have a strong business idea
for entering Chinese business market.
Cross-cultural miss communication
Different societies and lingua-cultures have a different set of tacit norms in case of
interpersonal communication and that such differences matter a great deal in a business meeting
with different culture. As opined by Bakir (2015), each culture has different set of behaviour,
ethics, etiquette, expression and language and therefore, not having firm knowledge about the
differences in culture across countries may lead to the unsuccessful business penetration into the
target market. Hence, it can be stated that a common cross-cultural barrier is the use of language
and this language barrier may come from the use of improper language in the cross-cultural
business communication. As opined by Rallapali & Montgomery (2015), communication needs
to be effective for making the business venture successful and therefore, effective verbal and
non-verbal communication may mitigate the chances of cross-cultural miscommunication in the
business economy.
Use of Hofstede cultural model
From this perspective, business ventures prefer to use Hofstede cultural model for
understanding the differences in culture across countries while emerging into the international
market. In this situation, the use of Hofstede model will help Mary to understand cultural
differences between Australia and China. Having complete knowledge about Chinese culture
during the business meeting may lead Mary to the peak of success.
According to Hofstede, values of workers depend on their perspective country’s culture
and thus, business venture needs to analyse the culture for understanding the values. According
to the viewpoint of Tabibi et al., (2015), Hofstede cultural model depends on the six primary
dimension and gives us an in-depth understanding of cross-cultural differences.
Power distance index shows that all people in the community are not same and it reflects
the degree of inequality amongst us. Australia scores low in the power distance index and it
means that, in Australian organisations, managers prefer to engage employees in the decision-
making for improving the effectiveness of the decision as well as motivating employees to show
their creativity and higher level of skills. On the other hand, China scores high (80) in this power
3BUSINESS COMMUNICATION
distance index and thereby, it can be stated that country believes that, inequalities among the
communities are acceptable.
The individualism versus collectivism addresses the extent of interdependence a
community usually maintains among the people. Australia scores around 90 in this condition and
it reflects that managers expect employees to be self-reliant and display initiative towards
decision-making. While on the other hand, China scores low and it shows that people in China
prefer a collectivist culture where organisational staffs act in the collectivist interest and not for
them.
The dimension of Masculinity versus femininity indicates to what extent a society is
driven by success, competition and achievement. In this dimension, China scores 66 and it shows
that employees are success oriented and driven (Rallapalli et al., 2015). Thus, impactful work
culture, as well as direct gaining method, is acceptable in China. However, Australia scores 61 in
this index and thereby, it follows masculinity orientation in the society.
Along with the above-held discussion, it can be stated that the other dimension of the
model is the uncertainty avoidance that deals with the fact that, people cannot control the future.
Chinese people score 30 and it means they feel comfortable in the ambiguous environment and
thus, they are entrepreneurial and adaptable. On the other hand, Australia scores 51 and thereby,
it becomes difficult for the Western people to deal with the ambiguous business environment of
China.
In terms of long-term orientation, China scores 87 and it means that Chinese people are
pragmatic in nature. Thereby, it refers to what extent the society feels hard to maintain
challenges. On the other hand, Australia scores 21 and thereby, it follows normative culture.
In the final dimension which is indulgence, China scores 24 and it means that people are
comfortable in restrained society. On the other hand, Australia scores 81 and it refers to an
indulgent society in Australia.
Recommendations
From the above-held discussion, it can be noted that Mary should follow the different
cultural aspect of China and thereby, she should not be late for meeting to create a first
impression. Further, it will be beneficial for Mary, if she wears a simple and conservative dress
while confronting Mr Lau. Hence, Mary can give a business card (printed in both English and
Mandarin language) and moderate gifts to all the members in the meeting. Further, it will be
beneficial for Mary to take an interpreter (as Mary is not able to speak in the Mandarin language)
and she should not set any deadline for the business project.
Conclusion
In the ever-awaiting conclusion part, it can be concluded that China and Australia differ
from each other in terms of culture and communication. Therefore, it is essential for a business
venture to gain knowledge about the cross-cultural business etiquette before entering a foreign
market. The entire study has provided significant knowledge about the Chinese culture and
business etiquette. Therefore, it becomes possible for Mary to enter the target market effectively
and efficiently by developing a significant business strategy.
distance index and thereby, it can be stated that country believes that, inequalities among the
communities are acceptable.
The individualism versus collectivism addresses the extent of interdependence a
community usually maintains among the people. Australia scores around 90 in this condition and
it reflects that managers expect employees to be self-reliant and display initiative towards
decision-making. While on the other hand, China scores low and it shows that people in China
prefer a collectivist culture where organisational staffs act in the collectivist interest and not for
them.
The dimension of Masculinity versus femininity indicates to what extent a society is
driven by success, competition and achievement. In this dimension, China scores 66 and it shows
that employees are success oriented and driven (Rallapalli et al., 2015). Thus, impactful work
culture, as well as direct gaining method, is acceptable in China. However, Australia scores 61 in
this index and thereby, it follows masculinity orientation in the society.
Along with the above-held discussion, it can be stated that the other dimension of the
model is the uncertainty avoidance that deals with the fact that, people cannot control the future.
Chinese people score 30 and it means they feel comfortable in the ambiguous environment and
thus, they are entrepreneurial and adaptable. On the other hand, Australia scores 51 and thereby,
it becomes difficult for the Western people to deal with the ambiguous business environment of
China.
In terms of long-term orientation, China scores 87 and it means that Chinese people are
pragmatic in nature. Thereby, it refers to what extent the society feels hard to maintain
challenges. On the other hand, Australia scores 21 and thereby, it follows normative culture.
In the final dimension which is indulgence, China scores 24 and it means that people are
comfortable in restrained society. On the other hand, Australia scores 81 and it refers to an
indulgent society in Australia.
Recommendations
From the above-held discussion, it can be noted that Mary should follow the different
cultural aspect of China and thereby, she should not be late for meeting to create a first
impression. Further, it will be beneficial for Mary, if she wears a simple and conservative dress
while confronting Mr Lau. Hence, Mary can give a business card (printed in both English and
Mandarin language) and moderate gifts to all the members in the meeting. Further, it will be
beneficial for Mary to take an interpreter (as Mary is not able to speak in the Mandarin language)
and she should not set any deadline for the business project.
Conclusion
In the ever-awaiting conclusion part, it can be concluded that China and Australia differ
from each other in terms of culture and communication. Therefore, it is essential for a business
venture to gain knowledge about the cross-cultural business etiquette before entering a foreign
market. The entire study has provided significant knowledge about the Chinese culture and
business etiquette. Therefore, it becomes possible for Mary to enter the target market effectively
and efficiently by developing a significant business strategy.
Paraphrase This Document
Need a fresh take? Get an instant paraphrase of this document with our AI Paraphraser
4BUSINESS COMMUNICATION
Reference List
Bakir, A., Blodgett, J. G., Vitell, S. J., & Rose, G. M. (2015). A preliminary investigation of the
reliability and validity of Hofstede's cross-cultural dimensions. In Proceedings of the
2000 Academy of Marketing Science (AMS) Annual Conference (pp. 226-232). Springer,
Cham.
Islam, T. (2017). Practices of Cross-Cultural Etiquette and Communication in Global Business-A
Conceptual Analysis on Managing Corporate Expansion: A Review Study. J Bus Fin
Aff, 6(280), 2167-0234.
Mazanec, J. A., Crotts, J. C., Gursoy, D., & Lu, L. (2015). Homogeneity versus heterogeneity of
cultural values: An item-response theoretical approach applying Hofstede's cultural
dimensions in a single nation. Tourism Management, 48, 299-304.
Newell, S. J., Wu, B., Leingpibul, D., & Jiang, Y. (2016). The importance of corporate and
salesperson expertise and trust in building loyal business-to-business relationships in
China.Journal of Personal Selling & Sales Management, 36(2), 160-173.
Pauluzzo, R., & Shen, B. (2018).Chinese Cultural Roots and Their Influence on Managerial
Issues.In Impact of Culture on Management of Foreign SMEs in China (139-
163).Springer, Cham.
Rallapalli, K. C., & Montgomery, C. D. (2015). Marketing strategies for Asian-Americans:
guidelines based on Hofstede's Cultural Dimensions. In Minority marketing: Research
perspectives for the 1990s (73-77). Springer, Cham.
Rashed, M. S., & Nesha, A. U. (2016). Doing Business in and with China: The Challenges are
Great, but so are the Opportunities. Global Journal of Management and Business
Research. 3(3), 45-56.
Rothlin, S., & McCann, D. (2016). The Social Environment: Business Etiquette and Cultural
Sensitivity. In International Business Ethics (pp. 321-340).Springer, Berlin, Heidelberg.
Shaw, K. (2015). The influence of culture and customs on international business
communications. Editorial Board Members, 14(9), 430-436.
Tabibi, S. J., Nasiripour, A. A., Kazemzadeh, R. B., & Ebrahimi, P. (2015). The role of
organisational culture according to Hofstede model on information technology
acceptance in a hospital environment. Journal of Health Management, 17(1), 42-50.
Yen, W. (2017).Etiquette with Chinese Characteristics. In From the Great Wall to Wall
Street (pp. 165-178). Palgrave Macmillan, Cham.
Reference List
Bakir, A., Blodgett, J. G., Vitell, S. J., & Rose, G. M. (2015). A preliminary investigation of the
reliability and validity of Hofstede's cross-cultural dimensions. In Proceedings of the
2000 Academy of Marketing Science (AMS) Annual Conference (pp. 226-232). Springer,
Cham.
Islam, T. (2017). Practices of Cross-Cultural Etiquette and Communication in Global Business-A
Conceptual Analysis on Managing Corporate Expansion: A Review Study. J Bus Fin
Aff, 6(280), 2167-0234.
Mazanec, J. A., Crotts, J. C., Gursoy, D., & Lu, L. (2015). Homogeneity versus heterogeneity of
cultural values: An item-response theoretical approach applying Hofstede's cultural
dimensions in a single nation. Tourism Management, 48, 299-304.
Newell, S. J., Wu, B., Leingpibul, D., & Jiang, Y. (2016). The importance of corporate and
salesperson expertise and trust in building loyal business-to-business relationships in
China.Journal of Personal Selling & Sales Management, 36(2), 160-173.
Pauluzzo, R., & Shen, B. (2018).Chinese Cultural Roots and Their Influence on Managerial
Issues.In Impact of Culture on Management of Foreign SMEs in China (139-
163).Springer, Cham.
Rallapalli, K. C., & Montgomery, C. D. (2015). Marketing strategies for Asian-Americans:
guidelines based on Hofstede's Cultural Dimensions. In Minority marketing: Research
perspectives for the 1990s (73-77). Springer, Cham.
Rashed, M. S., & Nesha, A. U. (2016). Doing Business in and with China: The Challenges are
Great, but so are the Opportunities. Global Journal of Management and Business
Research. 3(3), 45-56.
Rothlin, S., & McCann, D. (2016). The Social Environment: Business Etiquette and Cultural
Sensitivity. In International Business Ethics (pp. 321-340).Springer, Berlin, Heidelberg.
Shaw, K. (2015). The influence of culture and customs on international business
communications. Editorial Board Members, 14(9), 430-436.
Tabibi, S. J., Nasiripour, A. A., Kazemzadeh, R. B., & Ebrahimi, P. (2015). The role of
organisational culture according to Hofstede model on information technology
acceptance in a hospital environment. Journal of Health Management, 17(1), 42-50.
Yen, W. (2017).Etiquette with Chinese Characteristics. In From the Great Wall to Wall
Street (pp. 165-178). Palgrave Macmillan, Cham.
1 out of 5
Related Documents
Your All-in-One AI-Powered Toolkit for Academic Success.
+13062052269
info@desklib.com
Available 24*7 on WhatsApp / Email
Unlock your academic potential
© 2024 | Zucol Services PVT LTD | All rights reserved.